AC | ב אפתחה במשל פי אביעה חידות מני-קדם
|
ASV | I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old,
|
BE | Opening my mouth I will give out a story, even the dark sayings of old times;
|
Darby | I will open my mouth in a parable; I will utter riddles from of old,
|
ELB05 | Ich will meinen Mund auftun zu einem Spruche, will Rätsel hervorströmen lassen aus der Vorzeit.
|
LSG | J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.
|
Sch | Ich will meinen Mund zu einem Spruche öffnen, will Rätsel vortragen aus alter Zeit,
|
Web | I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
|